A noun will take one of three forms in the norwegian language – either Hankjønn (masculine), Hunkjønn (feminine) or Intetkjønn (neutral). I’m afraid it’s just a case of learning each word to see which form it takes.
Hankjønn: Masculine
avis = paper
en avis = a paper
avisen = the paper
aviser = papers
avisene = the papers
Hunkjønn: Feminine
flaske = bottle
ei flaske = a bottle
flaska = the bottle
flasker = bottles
flaskene = the bottles
Intetkjønn: Neutral
eple = apple
et eple = a apple
eplet = the apple
epler = apples
eplene = the apples
For example…
- Grete og Finn har ei datter = Grete and Finn have a daughter
- Grete skriver et brev = Grete writes a letter
- De trenger tre kopper = They need three cups
- Koppene står i skapet = The cups are stored in the cupboard
Pronouns:
Hankjønn:
Hvor er koppen? = Where is the cup?
Den står på bordet = It (masculine) is on the table
Hunkjønn:
Hvor er flaska? = Where is the bottle?
Den står på bordet = It (feminine) is on the table
Intetkjønn:
Hvor er glasset? = Where is the glass?
Det står på bordet = It (neutral) is on the table
Flertall:
Hvor er glassene? = Where are the glasses?
De står på bordet = They (plural) are on the table
